雜記。
其實,那些所謂的廣東話字,不過是因為當時中文沒有這些方言字而創造出來的,算不上是正式的中文字。
文字最根本的用途就是記錄語言,所以最重要的就是令人明白想傳遞的訊息。就好像曾經又討論過的食字,到底中間那是一劃還是一點,這根本不重要,因為不論是點劃,我們都可以看出這是個食字。連這些秋毫般的小事都要爭論一番,這跟漢代那些一個字訓幾萬字出來的俗儒有甚麼分別?
文字和語言從來都是約定俗成而不停變化的的,若是為了裝作正統傳統甚麼的,硬是要使用正音正字,那根本就是脫離現實,不切實際。
沒有留言:
發佈留言