我說的是針對Rachel Zegler 的人。
。
基本上,我的看法跟飽妮比較接近﹐
,
1.
確實,Rachel Zegler 無論是唱歌、演技、舞功,都比Gal Gadot好太多,比如你看看這首All is Fair,
(底下的comment......太好笑)
真係好正,Gal Gadot跳舞的尷尬味,跟用Auto Tune都遮不住的差唱功,好值得上YouTube 欣賞一次。
一如很多人所說,Rachel Zegler 其實才是救了這電影的人。
2.
當你要重拍一套差不多90年前嘅戲,當中的劇情、內在的一些價值觀需要作出調整(不論有沒有所謂DEI思想的介入),也是理所當然的事,你看看《美女與野獸》的原版故事與後來的Disney版,當中的改動就可以看出很多人抨撃的「左膠」思想,根本一直都存在、一直都在為既有的童話故事作出不少修正。
所以白雪公主再也不需要在井邊唱I’m wishing 等王子出現拯救她,而是Waiting On A Wish,等一個更有信心更有勇氣的自己,我覺得這個改動的心思其實很不錯。
另外,故事想要描述Gal Gadot嫉妒Rachel Zegler,內在美根本就是唯一可行的解釋,而且想強調內在美的重要性並無過錯吧?還是說大家仍然覺得「把自己打份得美美的就是女性的一切價值所在」比較好?
這些傳統價值的內在更新,Disney本就玩了好一段時間了:在Frozen 和Maleficent 裡面的Act of true love,不就已經很明顯了嗎?
「因為出生在白雪天、所以叫白雪公主」這種解釋有很難接受嗎?難道叫阿俊就很俊嗎?實在很煩厭那些揪著膚色不放的人。
3.
真正錯的,其實是劇本真的非常差,劇情支離破碎,完全九唔搭八。
基本上,這些年來做得比較好的Disney真人版,除非是有如《睡公主》完全將Maleficent變做主角,否則它們最大共通點是「盡量貼近原作」,例如《美女與野獸》、《阿拉丁》、《獅子王》、《灰姑娘》。《灰姑娘》裡為Cate Blanchett飾演後母加少少描寫是少有的不錯改動,或是《阿拉丁》裡再稍為強化Jasmine的自主心態,但重點都是不能對原有故事作出太多改動。
而《白雪公主》,可以理解它必然要作出好些調整,但改得不好、不如不改還真是至理明言。
一開始講到白雪公主被皇后(其實又玩了個文字遊戲:Queen 實際上變了女王)下令只能做打掃工作、國民生活困頓,白雪公主完全無勇氣去反抗女王等等,於是劇情的主線實在是「如何反抗女王」。
於是故事就滲了不少政治意識形態進去:又說要反抗又反專制、財富要與民共享(是的,跟DEI沒甚麼關係),卻又寫得很爛、空洞而毫無說服力,偏偏又要保留不少原著的元素,例如true love kiss(傳統公主王子故事的那種)、七個小矮人的劇情(當中還有很多花生),如此一來,魔改後的主線故事與原著故事完全銜接不到,非常有問題。
至於更多劇情缺陷,也不缺我的挑剔,就不多說了,網上有太多人論述過,概括來說就是:似是大個太倉猝而粗劣勉強縫合起來的故事。連帶那七個令人感到不安的CG小矮人,都似是不得不推出的半製成品。
4.
其實《白雪公主》還是有不少值得欣賞的地方。如果今天我們看到的悲劇已是製作組努力剪貼後的成品,那不少眉眉角角還是有看到他們一些美好的碎屑。
例如場景一開始井邊那幾隻白鴿、還有電影中的動物都非常有feel(尤其係隻龜!)、皇后在螺旋樓梯往下走時斗篷飛揚、Dopey喺礦洞裡面的傻樣(把兩顆寶石戴在眼上)和走路傻態等等,非常原汁原味。
至於白雪衝入森林、被樹枝勾住、跌落個洞裡等等,大概原本是想貼近1937年電影版的畫面,只是1937年版本應是白雪公主因為得知自己被逼害後心生恐懼、衝入森林覺得樹木都要襲擊自己;而這個真人版卻......太過逼真,弄得魔法森林似的,原作完全不是那個意思
嗯,Gal Gadot嘅皇后裝,其實都幾有原作味道。
還有,電影裡面的歌曲都很不錯,可惜沒有我最喜歡的some day my prince will come;新歌都很好聽(Gal Gadot那首膠是膠了點),而都明顯聽得出Rachel是有有真材實料。
5.
至於Rachel Zegler本人的出位言論,不能說她不抵死,只是我個人會分開來看;只是令人好奇,Disney真的就這麼缺人嗎......
6.
希望時間給電影一個公正的評價:個人覺得不至於差到只有1分多點,起碼都有個4分啦XD 難不成比鄧不利多的秘密更難看嗎?
其實最令我討厭的是,太多根本看都沒看過的人,卻無理恥笑電影。我說,你可以不看,也接受「屎唔洗食過先知道臭」,但最基本的態度是:沒看過你實在用不著這樣大力踐踏、還繪形繪聲但其實重點全錯。
總括而言,套戲是很差,但真心跟Rachel Zegler本人的族裔膚色無關,亦依然覺得,如果因為女主角的族裔就已經覺得套戲是垃圾,那就真的應驗了you can’t judge a book by its cover。
沒有留言:
發佈留言