2019年4月16日星期二

MISERY。


天啊再看一次還是覺得很恐佈。




電影不用多說,再一次感受到的,是電影導演的強大。

電影大部份時間都只圍繞著兩個人,那就是男女主角;場景離不開那個山林小屋,而故事其實也很簡單。可是電影可有差不多兩個小時!這過程中你不錯覺得時間有多餘過,甚至我還覺得警長先生死得太快(就轟一下然後完了,他之前的英明和神武都沒了作用)

看到有人留意到男主Paul是個類似流行讀物作家而成名,成名以後Paul想停了這個系列而把Misery寫死掉,轉而寫一些他覺得更有深度的故事,就算是untiteled的故事,他的非常的喜歡那個故事吧,所以最後才把那些被要求寫出來的Misery故事燒掉以作報復。

可以留意到的是,Annie雖然是個護理士,做事非常整理而細心,可是當再仔細留意一下她的台詞,可以發現她並不是一個有高知識水平的人,比如說她對Paul作品的稱讚,來來去去就只有best啊、briliant啊、perfect啊寥寥數個單字。

比如說有一段:

Annie Wilkes : When I was growing up in Bakersfield, my favourite thing in the whole world was to go to the movies on Saturday afternoons for the Chapter Plays.
Paul Sheldon : [nodding]  Cliffhangers.
Annie Wilkes : [shouting]  I know that, Mr. Man! They also called them serials. I'm not stupid ya know... 
(中略) 
Paul Sheldon : [long pause]  They always cheated like that in cl... chapter plays.
這邊就可以看出,Paul最後那句是為了遷就(或是為了不要激怒)而將Cliffhangers改口叫做chapter play的。

再舉個例子:
Annie Wilkes : What's the ceiling that Dago painted?
Paul Sheldon : The Sistine Chapel?
Annie Wilkes : YEEEAAAHHH! That and "Misery's Child", those are the only two divine things in this world!
Dago是個不太有禮貌的稱呼,所整句就是「那個意大利佬在天花畫的是甚麼?」叫Michelangelo做dago、那有名的《創世紀》被叫做天花板上的畫,還就這是世界唯二最神聖的東西,可想而知Annie的知識水平並沒有很高,或者說是那種很典型的鄉村美國人。

「There is a justice higher than that of man. I will be judged by him.」她也只有這些話可以拿出來了。
還有的細節有,在Paul新的作品之中,因為故事的主角不是Annie要的高富帥白富美,因而非常憤怒;明明Misery在小說中已被下葬,卻又硬掰說Misery是中了甚麼毒蜂的毒而進入了假死,還好最後被救出來這種騙白痴的劇情,Annie卻非常喜愛;電影的最後,男主為了Annie而勉強把Misery的故事續寫,Annie看到最後,非常興奮的問Paul,到底Mesiry會選擇男A還是男B,這很顯然都是言情小說程度的故事。

再一次看完電影之後,我想Stephen King大概是想借著這小說,來罵那些甚麼都不懂卻又很愛他的小說、他想寫有深度點時卻又被批評的人。據說原著小說有更多血腥位,不過這個導演已經很棒,這樣就夠了,太多血會適得其反。

沒有留言:

發佈留言