2018年9月25日星期二

.

「生而在世,我很抱歉」是昭和初期詩人寺內壽太郎所作的一行詩,原文「生れてすみません」。這句詩被太宰治盜用,成為其短篇集《二十世紀旗手》的副標。


可是,太宰治之所以為太宰治,可不是因為他一言一句。傳說中伏爾泰的名言「我不同意你的説法,但我誓死捍衛你説話的權利」其實不是伏爾泰講的,可是沒有了這句所謂名言,伏爾泰還是伏爾泰。

一堆不知藝術為何物的人,在批判藝術家的品格,然後說甚麼「想到他的為人就....抱歉,作品看不下去」之類,實在令人發笑。
而從來都是作品反映人品,人品不會因作品而加分的。
正確來說是,作品不會因為作者的人品而扣分。藝術的感染力歸藝術的感染力,與作者的品格何干?



真要我說的話,文學家筆下的角色,都比你們這些人有深度多了。

沒有留言:

發佈留言