2013年1月13日星期日

どなる、でんわ、どしゃぶり。



這也是チャットモンチー比較早期的作品,Album是『耳鳴り』,都已經是2006年的事了。但她們的成名作「シャングリラ」卻是同年十一月的事。這時還未十分出名吧。

完全就是正統rock band,想像不到可愛如她們可以有這樣的作品。她們只是三個少女啊。

どなる電話の先に どしゃぶりの雨音
あなためがけて降ってる
これでもかっていうくらい
它正好落在你身上
電話和咆哮之前  那裡是傾盆大雨的雨聲
就像“這不是嗎?”(?)


どなる電話の先にお笑いのTVの音
私めがけて鳴ってる
これでもかっていうくらい
電話和咆哮之前  那裡有著笑片的電視聲
甚至蓋過了我的高喊
就像“這不是嗎?”(?)

あぁ さようなら ああ
これで 何もかもわかったよ
今さら口にも出せない
啊  再見了  啊
現在  我得到它在某種程度上 
現在不能說

あぁ さようなら ああ
これで 何もかも 終わったね
でもさっきから あやまって ばかり
啊  再見了  啊
就這樣  一切都  結束了
但我只是不停地道歉

過去と今日のコントラスト
過去和現在的對比
私は大事
對我來說很重要
変わらないでいたかった
我不希望它改變
だけどあなたはもう
但是,這是現在

喧嘩だってこれでラスト
本当はどうでもいい
うやむやにしないのは
全部あなたのため
我們的最後一次吵架
這真的無所謂
我不離開東西  模糊的原因
全都是因為你

あぁ さようなら ああ
私はあっち向いてる
それはわかるよね?
啊  再見了  啊
我期待在那裡
你能看到嗎?

あぁ さようなら ああ
嘘はつかないつもり
でもさっきから 泣いてばかり
啊 再見了 啊
我不是要說謊
但我只是不停的哭泣

あぁ さようなら ああ
さようなら さようなら
啊 再見了 啊
再見了 永別了

さようなら あなた
これで 何もかも 終わったね
でもさっきから 泣いてばかり
再見了
就這樣 一切都 結束了
但我仍是不停的哭泣

沒有留言:

發佈留言