.
雜記。
2016年7月21日星期四
怎樣會堪。
剛剛看完《錯了性別不錯愛》的第二集,聽首江蕙的歌來放鬆一下自己的神經,那個被爛劇情磨損的神經.......
又是一首充分日本式歐陸風情的臺語歌,我滿喜歡的。
這首歌除了第一句「
若是愛人愛甲這嘸願 你按怎解脫無情的人
」,其他都部分我都
覺得自己
聽得明白。對了,這句是「愛人愛著這種無情的人」的意思嗎?
「愛到袂凍愛」的「袂」是「不會」的意思,所以「
一世人學袂曉輕重
」的「袂」也是不的意思吧?就是「一輩子都學不會輕重」的意思吧....?
沒有留言:
發佈留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
發佈留言 (Atom)
沒有留言:
發佈留言